Российские мусульмане, да и вообще, все интересующиеся исламом испытывают трудности в подборе специальной литературы. Скажем, если вы интересуетесь такой дисциплиной как «усуль ал-фикх», вы вряд ли сразу найдете материал на русском языке. Напротив, литературы на арабском и английском много, а если Вы не знаете язык? Что делать тогда? Но не все так плохо.
В 2020 году вышел в свет русский перевод книги американского исламоведа палестинского происхождения Ваэля Халляка «История исламских теорий права: введение в суннитскую теорию права».
По словам Халляка, для него было важно сделать в области изучения мусульманского права то же, что ранее Эдвард Саид сделал в области исламоведения, — то есть пересмотреть классическую ориенталистскую парадигму и объяснить исследуемое явление исходя из его собственной логики.
Книга Халляка один из самых тиражируемых трудов по исламскому праву вообще, после работы другого признанного классика в изучении исламского права, Йозефа Шахта (1902 – 1969) – «The Origins of Muhammadan Jurisprudence». Исследования Шахта, который развил подходы, заложенные еще Игнацом Гольдциером, в целом определили взгляды западных исламоведов второй половины XX века на происхождение и ранний период истории исламского права, характер его источников, проблему аутентичности хадисов.
Венгерский арабист И. Гольдциер был примером гиперкритического отношения к исламскому приданию в западном востоковедении. В частности все источники по хадисам она считал недостоверными, а то и вовсе позднейшими «благочестивыми выдумками» мухаддисов. В отечественном исламоведении последователем Гольдциера был Илья Петрушевский, активно ссылавшийся на его работы в своей известной книге «Ислам в Иране в VII – XV веках». В случае последней, русскоязычный читатель может найти эту книгу для себя полезной из-за ее хорошей фундированности, но также он заметит плохо скрываемую предвзятость автора в изложении истории первого века Ислама.
По мнению Халляка, многие западные ученые, прежде всего Гольдциер и Шахт, пришли к ложному выводу, будто все правовые предписания из преданий не внушают доверия, так как относятся не ко времени жизни Пророка Мухаммада (صلى الله عليه وسلم), а к более позднему периоду; соответственно, и вся основа исламского права, составленная из этих источников ненадежна. Автор же показал, что, напротив, мусульманские правоведы с самого начала очень строго подходили к оценке соответствующих хадисов, стараясь выбрать из них наиболее подходящие для выведения правовых предписаний. Обосновывая свой выбор тех или иных предписаний, правоведы опирались прежде всего на стройную методологию исламского правоведения. Они, как пишет Халляк, всегда признавали, что лишь относительно небольшая доля преданий типа «мутаватир» годится для создания правовых предписаний и потому их сложно обвинить в недобросовестности, а выбранные предания отбросить как ненадежные.
«История исламских теорий права: введение в суннитскую теорию права» даст возможность познакомиться с непростой, крайне необходимой для понимания современного Ислама темой исламского права. Эта книга содержит практически всю основную терминологию исламской теории права «усуль аль-фикх» с достаточно подробными пояснениями для каждого понятия. Со многими этими понятиями российский читатель (не только мусульманин), привыкший в основном к термину «шариат» (и то в основном из связанных с ним негативных коннотаций). В частности, после прочтения уже не будет возникать вопросов, что такое «иджма», «кийас» или «истихсан».
Инициатором и научным редактором перевода выступил кандидат исторических наук, доцент факультета истории, политологии и права РГГУ И. Л. Алексеев. Переводчик — кандидат исторических наук, доцент Школы востоковедения НИУ ВШЭ И. А. Царегородцева.