Понедельник, 28 апреля, 2025
ГлавнаяНовостиВ КФУ вручили дипломы о профессиональной переподготовке по синхронному переводу

В КФУ вручили дипломы о профессиональной переподготовке по синхронному переводу

11 апреля в Институте международных отношений, истории и востоковедения Казанского федерального университета состоялась церемония вручения дипломов о профессиональной переподготовке по программе «Синхронный перевод (арабский язык)». В мероприятии приняли участие проректор по внешним связям КФУ Тимирхан Алишев, заведующий сектором переводов Управления государственного протокола Раиса Республики Татарстан Алия Сингатуллова, вице-президент Академии наук Республики Татарстан, председатель аттестационной комиссии Айнур Тимерханов, исполняющий обязанности директора ИМОИиВ Раиль Фахрутдинов. Программа была разработана специалистами кафедры арабистики, исламоведения и афро-азиатских исследований Института международных отношений, истории и востоковедения КФУ совместно с руководителем центра арабского языка и культуры «Аль-Хадара» ИМОИиВ по запросу Администрации Раиса Республики Татарстан и при грантовой поддержке Фонда развития социальных инициатив. Среди успешно прошедших обучение по программе оказался заведующий кафедрой религиозно-гуманитарных дисциплин Болгарской исламской академии Роман Зиякаев. Он отметил важность полученных знаний: «Навыки и знания, которые я приобрел в ходе обучения, будут активно применяться в нашей Академии и окажут значительное влияние на развитие сотрудничества Республики Татарстан с арабскими странами. Это не только укрепит наши культурные связи, но и откроет новые возможности для образовательных инициатив». Тимирхан Алишев также подчеркнул значимость подготовки переводчиков-синхронистов по арабскому языку: «Это большой вклад в развитие сотрудничества с арабскими странами. Программа была интересной и многосоставной. Мы реализовали ее на базе Казанского университета, Университета Султана Кабуса, а также в МГИМО и RT, где слушатели имели возможность учиться у лучших переводчиков и практиковать свой арабский язык для приобретения необходимых компетенций и квалификации». Завершение переподготовки переводчиков-синхронистов по арабскому языку стало важным шагом к укреплению всесторонних отношений Татарстана со странами арабского и исламского мира. По словам заведующей кафедрой арабистики, исламоведения и афро-азиатских исследований ИМОИиВ Наили Мингазовой, привлечение квалифицированных специалистов позволит облегчить подготовку и проведение подобных мероприятий в будущем.

Источник и фото: https://bolgar.academy/v-kfu-vruchili-diplomy-o-professionalnoj-perepodgotovke-po-sinhronnomu-perevodu/

Популярное